Larissa Franczek (larissafranczek) wrote,
Larissa Franczek
larissafranczek

Categories:

НА СИЦИЛИИ

ЧАСТЬ V. ПОЕЗДКА НА ВИННОМ ПОЕЗДЕ И ДЕГУСТАЦИЯ ВИН   

На Сицилии сбылась моя мечта. Мне давно хотелось побывать на экскурсии по виноградникам и чтобы с дегустацией вин, т.е. совместить гастро- и агротуризм. В Кахетии нас возили на винодельню с дегустацией, но виноградники проездом видели только. То, что получилось на Сицилии, даже превзошло мои желания и ожидания.
Экскурсия проходила по узкоколейной железной дороге вокруг Этны на поезде под названием Etna Wine Train. Эти поезда ходят здесь уже более 120 лет.  Я не думала, что  будет длинный состав, но и никак не предполагала, что в нем окажется всего 1 (один) вагон, даже лучше так – вагончик.



Сфотографировала другой поезд, не наш, но наш точно такой же, только с одним вагоном  Едет он со скоростью 35 км/ч, по ощущениям шустро, внутри шумно. Всех пассажиров было не более 10 человек. И это было первое не обычное обстоятельство.

Виды из окон открывались такие.




Во-вторых, собственно экскурсантами были двое: я и Арт. Гид – женщина с агрономическим образованием – третья по счету, четвертый – фотограф, делавший сотни снимков в режиме автоматной очереди для какой-то лоукостной авиакомпании. Кто знает, может, ее пассажиры во время полета будут листать  журнал про Сицилию и видеть и нас с Артом. Пятый – Steven, самый харизматичный среди нас всех, вместе взятых. Имя у него не итальянское, но он – Italiano vero.

И последнее (last but not least) обстоятельство, которое перевело всю экскурсию в разряд незабываемых, – это семья, владеющая винодельней и нас принимавшая.

Семья Scilio – виноделы в пятом поколении. Они делают вино, выращивают оливки, каштаны и овощи с 1815 года. Всё производство – organic, т.е. без применения пестицидов и гербицидов. Их хозяйство, 24 гектара, находится недалеко от деревни Linguaglossa, что на северо-восточном склоне Этны.

Местные жители, кстати, упорно называют вулкан горой, а эта «гора» – самый высокий действующий вулкан Европы. Другое название Этны – «остров на острове», потому что район не похож на остальную часть Сицилии.

Винодельческая зона Etna DOC – одна из самых интересных не только в Италии, но и в мире. Красные вина с Этны сравнивают с великими бургундскими. 

Нас встретила синьора Elizabeth Scilio и начала свой рассказ. Первые 15 минут он был вовсе не о виноградниках и не о вине. Синьора вспоминала о том, как более 50 лет назад встретилась со своим мужем и как продолжались его ухаживания. Синьора говорила не просто на британском английском, а на безупречном его варианте. (На Сицилии даже просто мало-мальски хороший английский – невероятная редкость!) Она родилась на Мальте в аристократической семье, ее отец был британским дипломатом. Поскольку Мальта – член Содружества наций, то она, Elizabeth, – подданная ее королевского величества Елизаветы II, о чем нам было сказано с гордостью и легкой иронией, типичной для высокородных англичан.

После длительных ухаживаний Джиованни она вышла за него замуж и переехала сюда, к вулкану Этна, научилась свободно говорить не только по-итальянски, но и на его сицилийском диалекте.


В Elizabeth удивительнейшим образом сочетаются черты британской аристократки и итальянской дамы с присущей той элегантностью и стилем. Поэтому мне часто хотелось называть ее то синьора, то миссис.

Невысокого роста, с прямой спиной, красивым лицом с приятным макияжем, с прической, в хорошей одежде и обуви, с ухоженными руками, на пальцах которых привлекающие внимание перстни – вот портрет Elizabeth. Прямую осанку нельзя сохранить, если ее не было изначально. У Elizabeth она появилась и осталась как результат занятий балетом. Тут в ее рассказе пошло небольшое отступление о том, как ей, девочке, давала уроки балерина-эмигрантка из СССР. Дело было в Париже после войны.

Завершив экскурс в историю своей молодости, Elizabeth повела нас к виноградникам. Мы узнали, что виноградники Этны – одни из самых высокогорных, что вулканическая почва не боится паразитов и болезней, поэтому жизнь лоз на Этне длинная и многие растут более ста лет на собственных корнях. Среди этих самых лоз мы увидели двух работниц. Какими-то инструментами, напоминающими мотыги, они выполняли явно тяжелую работу. Я спросила, почему этим занимаются женщины. Оказалось, что так принято, что на виноградниках работают, в основном, женщины.

Часть винодельни стоит на старом фундаменте, бог знает, какого века. Но всё внутри оборудовано по последнему слову техники и технологии, весь процесс компьютеризирован и везде идеальная чистота. Вина производится 90 тысяч бутылок в год, пробки для них закупаются исключительно в Португалии.






Потом мы прошли в один из домов хозяйства, на первом этаже там расположены несколько дегустационных залов и кухня, где под руководством повара проходил мастер-класс по приготовлению пасты. Стоит такой урок, кстати, 100 евро с человека. Мы туда заглянули: человек восемь сосредоточенно раскатывали тесто руками и каким-то приспособлением превращали тестовую полоску в требуемого вида пасту. У многих получалось плохо.

Наша дегустация проходила за круглым столом с белой скатертью. Необыкновенно интересно было наблюдать весь процесс: как приносят простые закуски: белый хлеб, колбасу, оливки, сыр и обязательно воду в бутылках. Elizabeth сказала, что колбасу они ездят покупать только и исключительно в близлежащий городок Рандаццо, т.к. тамошние фермеры делают ее правильной и такой вкусной, что многие люди приезжают за ней из Катании.

Тарелки поставлены, сомелье разливает вино из бутылки, в которую обязательно вставлен каплеуловитель,



говорит, что за вино, какого года. И всё, можно пить. Мне не надо в смущении ждать и смотреть, что и как окружающие будут делать с бокалом прежде чем пить.  Я тут же вспомнила все уроки Парфенова и с Парфеновым. Как они мне пригодились!


Среди приборов на столе стояли как бы кувшинчики, и скоро я увидела, для чего они. При смене вин вы не хотите, например, допивать остатки из своего бокала. Тогда вы просто выливаете их в этот кувшинчик и ополаскиваете бокал водой, выливая ее туда же. Всего мы дегустировали не менее 5 видов вин.

Жаль, я не посоветовалась ни с гидом, ни с  харизматичным знатоком итальянской кухни и вин Стивеном. По окончании дегустации можно было купить вина, что мы с Артом и сделали, но они не приобрели ничего.

На винодельне же, куда мы приехали после, они купили аж по 2 бутылки. Там всё было примерно по тому же сценарию: показ виноградников (по площади значительно меньших), рассказ о производстве, показ погребов, бочек и дегустация.

Здесь хозяин один, семьи у него нет, на вид – обычный фермер, да еще и рука в гипсе. Говорит мало, выглядит угрюмым. Дом небольшой, всё несравнимо скромнее и проще.



Но! Вся стена зала, где проходит дегустация, увешана наградными досками!


Здесь делают и Spumante, о чем был отдельный рассказ. Я не любитель шипучих вин, но посмотреть один раз любопытно.

Справедливости ради скажу, что обе винодельни, что мы посетили, находятся в топе 15 лучших вокруг Этны.

Мой вывод после этой экскурсии меня не расстроил, ибо он мне давным-давно известен: в вине я не понимаю ни-че-го. Это раз. И я бесконечно уважаю тех, кто да, разбирается, а самое главное, описывает каждый сорт вина так, что получается стихотворение в прозе. Это два. Я отчаянно завидую познаниям в винах таких людей, которые, конечно, приобретаются. Но  сочетание этих знаний с умением говорить о напитке – настоящий талант, который сродни, например, чувству ритма, языка, слуху, голосу. Его можно развивать, но заложен, дан он природой. И это четыре.
                                                                                                                                                                                           Май 2019
Tags: Путешествия
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments