Larissa Franczek (larissafranczek) wrote,
Larissa Franczek
larissafranczek

Categories:

КОЛОКОЛЬЧИКИ ДЛЯ ЖИВОТНЫХ

Этот колокольчик атрибутируется как швейцарский, для коровы, 10 см высотой и диаметром 5х6 см.



И, хотя я не ценитель и не почитатель никаких колокольчиков для животных, именно этот мне нравится. Потому что своим декором и качеством исполнения он на коровий не очень похож. Хотя, с другой стороны, зная швейцарское качество, почему бы и нет?

Колокольчик бронзовый, массивный, несмотря на небольшие габариты. Чем-то он похож на замок. На обеих сторонах медальоны с портретами неизвестных. Внутри никаких опознавательных знаков.

В «Мемуарах» Феликса Юсупова встретила несколько абзацев в тему. Правда, на мой колокольчик нужна о-очень прочная ленточка.

«Провел я несколько дней на острове Джерси. Поскольку интересовался животноводством, остановился однажды на пастбище полюбоваться стадом превосходных коров. Одна подошла к моему автомобилю и глянула на меня своими большими добрыми глазами с такой, как мне показалось, симпатией, что мне вдруг безумно захотелось купить ее. Хозяин коровы поломался, однако уступил.

Вернувшись в Лондон, я поручил скотину миссис Хфа. Приятельница моя приняла корову с радостью. Назвала ее Феличита и повесила ей на шею ленточку с колокольчиком.

Феличита приручилась, как собака. Она следовала за нами по пятам, разве что не входила в дом. Осенью настала мне пора возвращаться в Россию. Но, когда я хотел забрать корову, чтобы отправить в Архангельское, миссис Хфа заявила, что туга на ухо и понять не может. Я написал ей на листке: ”Корова – моя”».

Второй колокольчик – из Сингапура.


Высота 8 см, диаметр 3х7 см, латунь

Судя по тому, что на нем изображена тоже корова, колокольчик – тоже ботало.

Этот колокольчик поменьше размерами и другой по форме.


Высота 4,5 см, диаметр 4,5х2,5 см

Он из Греции, из давнего, но до сих пор  памятного путешествия по Криту, Приехав на машине в Като Закрос, мы увидели, что там закончились и дорога, и асфальт. Представьте себе залив, окаймленный с боков горами, горы сзади тоже, вдали, а вдоль моря – то, что с натяжкой можно назвать набережной.

С натяжкой, потому что дорога просто забетонирована, и этим собственно благоустройство и заканчивается. Еще ближе к воде – полоска песчаного пляжа. Но никаких душевых, скамеечек, «грибков» – признаков раскрученного туристического места – нет.

Оно на самом деле ощущается, ну, если не как край света, то как край Крита точно. Во всём – в набережной без цветочных клумб, без сувенирных и других киосков, без фланирующей толпы – невыразимое очарование и притягательность Като Закроса. Там ты удален, отдален, отстранен от мира.


Закат с пляжа не виден, поэтому мы довольствовались просто ужином за столиком у самой воды. А вот смотреть рассвет и фотографировать его Арт встал в 6 утра. И сделал кучу фотографий восходящего солнца с рыбацкой лодкой на горизонте.


Окошко спальни нашего номера выходило на задний двор прямо на апельсиновое дерево. Спальня соединялась дверью с передней комнатой-гостиной. А дверь из нее, без всяких коридоров, веранд, террас выходила прямо в таверну, где столики стояли под навесом из раскидистых ветвей какого-то дерева. Очень необычно и очень как-то по-домашнему, по-дачному.


Море тихое-тихое, даже волна не накатывает, чаек нет, никто не шумит, только барашки в горах позвякивают колокольчиками на шеях.
Отрывок из «Мемуаров»  Ф. Юсупова взят с http://bookz.ru/
Tags: Разное
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments